Skip to content
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School
  • Courses
  • Plans
  • Get Started
    • What is JPLT Metaverse Campus
    • How to Enroll
  • JPLT LEARNING GYM
    • What is JPLT LEARNING GYM?
    • BootCamp
    • Studio
    • Season
    • Grammar Book
    • Optional Classes and AOTD
  • Schedule
  • Blog
  • About Us
    • What Is Dialog+ JPLT
    • Teachers
    • Company Profile
    • Contact Us
    • FAQs
  • Login
  • For Business
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School
  • Courses
  • Plans
  • Get Started
    • What is JPLT Metaverse Campus
    • How to Enroll
  • JPLT LEARNING GYM
    • What is JPLT LEARNING GYM?
    • BootCamp
    • Studio
    • Season
    • Grammar Book
    • Optional Classes and AOTD
  • Schedule
  • Blog
  • About Us
    • What Is Dialog+ JPLT
    • Teachers
    • Company Profile
    • Contact Us
    • FAQs
  • Login
  • For Business
Japanese Learning TIPS

The Difference Between「承知しました」と「分かりました」の違い|Japanese Grammar (N5–N3)

  • 22 Jan, 2026
  • Com 0
(Alt Text: Joy bowing to boss [Shouchi shimashita] vs. Joy nodding to coworker [Wakarimashita]) (Joy bowing to boss [Shouchi shimashita] vs. Joy nodding to coworker [Wakarimashita])

“I understand.” In daily life, 分かりました (Wakarimashita) is perfect. But in business, saying this to a client might make you sound like a student! To sound like a pro, use 承知しました (Shouchi shimashita). Let’s learn the difference with Joy and Ken.

🗣 Conversation Scene

Joy is receiving an urgent request from the Department Manager (Buchou).
Ken
Joyさん、この資料(しりょう)を 3時までに 修正(しゅうせい)してくれますか? 急(いそ)ぎです。 (Joy, can you correct this document by 3 PM? It’s urgent.)
Joy
はい、承知(しょうち)いたしました。すぐに取りかかります! (Yes, “certainly / I acknowledge it”. I will start right away!)

💡 Explanation

Think about the “Respect Level”.

Point 1: Wakarimashita (分かりました) = Standard

Type: Polite Form (Teineigo) Used for colleagues, friends, or general situations. It means “I understood the meaning.” *Note: It is okay for a mild superior (Senpai), but not ideal for a big boss or client.
  • 意味(いみ)が 分かりました。 (I understood the meaning.)
  • はい、分かりました。(先輩に対して) (Yes, understood. [To a senior])

Point 2: Shouchi shimashita (承知しました) = Business

Type: Humble Form (Kenjougo) Used for Clients, Bosses, Customers. It means “I understand and I accept your order/request respectfully.” It sounds very reliable.
  • その件(けん)、承知しました。 (I understand that matter [and will handle it].)
  • 承知いたしました。 (Even more polite version of Shouchi shimashita.)
✨ Similar Word: Kashikomarimashita (かしこまりました) This is also very polite. It is often used when receiving an order (like a waiter or subordinate receiving instructions). It is very elegant.

📊 Comparison Table

Phrase Politeness Who to use with?
承知しました (Shouchi shimashita) ⭐⭐⭐ (High) Clients, Bosses, Customers
分かりました (Wakarimashita) ⭐⭐ (Medium) Colleagues, Seniors (Senpai)
了解です (Ryokai desu) ⭐ (Low/Casual) Subordinates, Close Colleagues *Avoid with Bosses!

🚧 Joy’s Mistake

(Replying to the CEO) ❌ Wrong: はい、了解(りょうかい)です! (Many learners make this mistake! “Ryokai” sounds like “Roger!” or “Okay!”. It is rude to say this to a CEO.) ✅ Right: はい、承知(しょうち)しました。 (This shows you accept the order respectfully.)

🔥 Practice Quiz

Tap to check the answer!
Q1. A client asks you to change the meeting time. (Client: Jikan o henkou shitai desu.)
Answer: Shouchi shimashita (承知しました) To a client, always use the humble business form.
Q2. A coworker (same level) explains how to use the printer. (Coworker: Koko o osu nda yo.)
Answer: Wakarimashita (分かりました) To an equal colleague, standard polite is perfect. “Shouchi” would be too stiff.
Q3. Your boss gives you a task. (Boss: Kore, yatte oite.)
Answer: Shouchi shimashita / Kashikomarimashita Shows professionalism. (Avoiding “Ryokai” is key!)
Keep practicing with JPLT!
 

    JPLT Online School

    Learn Japanese with JPLT Online School


    Want to study Japanese in a more guided and beginner-friendly way?
    Feel free to contact us and we’ll help you find the right course for your level and goal.





    We’re happy to help you start your Japanese learning journey with confidence.

    Related posts:

    [Must-Read Guide] Recommended Japanese Study Methods for Foreigners Learning Japanese Requests: When to Use ‘Onegaishimasu’ vs. ‘Kudasai’ Default ThumbnailExperience the Charm of Japanese Food! Enjoyable Dishes and Eating Tips for Beginners The Difference Between〜ながら (nagara) vs 〜つつ (tsutsu)|Japanese Grammar (N5–N3)
    Share on:
    【使い分け】「拝見します」と「見ます」の違い[日本語学習]
    【使い分け】「承知しました」と「分かりました」の違い[日本語学習]
    JPLT Malaysia

    Japanese Learning Resources:

    Tips for Learning Japanese Learn Japanese with Mastery Tips Japanese Grammar Book Japanese Learning Hacks Japanese Learning FAQ (日本語) Japanese Learning FAQ (English)

    Connect with us!

    Inquire Now!
    Send us a message to know the latest class schedules. Lessons are conducted in English and Taglish (Tagalog-English).
    Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
    Name *
    Loading

    Latest Post

    Thumb
    The Difference Between 「やばい」は褒め?それとも危険?ニュアンスの違い |Japanese Grammar (N5–N3)
    10 Apr, 2026
    Thumb
    【使い分け】「別に」は本当に“別に”?肯定と否定の違い [日本語学習]
    10 Apr, 2026
    Thumb
    The Difference Between 「別に」は本当に“別に”?肯定と否定の違い |Japanese Grammar (N5–N3)
    10 Apr, 2026

    Categories

    • Courses (17)
    • Grammar Book (74)
    • JAPANESE LEARNING FAQ (23)
    • Japanese Learning Hacks (9)
    • Japanese Learning TIPS (161)
    • JPLT Blog (174)
    • JPLT NEWS (12)
    • List of media productions (5)
    • にほんごをまなぶTips (157)
    • 日本語学習ハック (9)
    JPLT_logo (2)

    JPLT (Japanese language training) online school by Dialogplus 

    Icon-facebook Icon-instagram Youtube

    株式会社ダイアログプラス(Dialog+ Co., Ltd.) 
    神奈川県横浜市都筑区南山田二丁目1番1-206号 
    Address: 2-1-1-206 Minamiyamada, Tsuzuki-ku, Yokohama Japan 
    Website: https://www.dialogplus.co.jp/ 

    Dialog+ Philippines
    Philippine Address: Unit 7 2/F, Seung Lee Building, Lot 1 Greenwoods Park Rizal Highway, CBD Area, Subic Bay Freeport Zone, Philippines
    Website: https://dialogplus.ph/
    Email: info@jplt-dialogplus.com

    • Specified Commercial Transaction Law
    • Privacy Policy
    • Terms & Condition
    • Refund Policy
    • JPLT Calendar
    • Admin
    JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School