【使い分け】「いただきます」と「もらいます」の違い[日本語学習]
( 社長にお辞儀するJoy [いただきます] vs. 友達からプレゼントをもらうJoy [もらいます]) 「友達にプレゼントをもらいました」「社長に賞状(しょうじょう)をいただきました」。 どちらも「Receive」という意味ですが、リスペクトのレベルが違います。「もらいます (Moraimasu)」は標準(ひょうじゅん)、「いただきます (Itadakimasu)」は謙譲語(けんじょうご)です。JoyとKenと一緒に学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) JoyがKenに今日の出来事を話しています。 Joy 今日(きょう)は、友達(ともだち)に お菓子(かし)を もらいました。 そのあと、社長(しゃちょう)に お土産(みやげ)を いただきました! (Today, I “received” snacks from a friend. After that, I...
The Difference between「いただきます」と「もらいます」の違い|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy bowing to boss [Itadakimasu] vs. Joy getting gift from friend [Moraimasu]) “I received a gift from my friend.” vs. “I received a certificate from the President.” Both mean “Receive,” but the...
【使い分け】「〜たほうがいい」と「〜べきだ」の違い[日本語学習]
優しくアドバイスするJoy [たほうがいい] vs. 厳しくルールを言うJoy [べきだ]) 「もう帰るべきだ!」 英語の “Should” はとても便利ですが、日本語では使い分けが必要です。「〜たほうがいい (Ta hou ga ii)」はアドバイス、「〜べきだ (Beki da)」は義務です。これを間違えると、とても厳しい先生のように聞こえてしまいます。JoyとKenと一緒にニュアンスを学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) Kenは風邪をひいていて、咳(せき)をしています。 Joy ケンさん、顔色(かおいろ)が悪(わる)いですよ。 今日はもう、帰(かえ)ったほうがいい ですよ。 (Ken, you look pale. You “should / bad...
The Difference between「〜たほうがいい」と「〜べきだ」の違い|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy giving advice [Ta hou ga ii] vs. Joy enforcing rules [Beki da]) “You should go home.” In English, “should” is used for everything. In Japanese, we have 〜たほうがいい (Ta hou ga...
【使い分け】「〜と思う」と「〜と感じる」の違い[日本語学習]
(論理的に考えるJoy [思う] vs. 感覚で受け取るJoy [感じる]) 「高いと思う」。 「寒さを感じる」。 日本語では、思考(Thoughts)と感覚(Senses)をはっきり区別します。頭(Head)で使う「〜と思う」と、心や体(Heart/Body)で使う「〜と感じる」。JoyとKenと一緒に違いを学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) JoyとKenが、とても古い日本の家に入りました。 Joy うわあ…なんだか、歴史(れきし)を 感(かん)じます ね。 ちょっと不思議(ふしぎ)な雰囲気(ふんいき)です。 (Wow… somehow, I “feel/sense” the history. It has a slightly mysterious atmosphere.) Ken そうですね。ここは100年前に建てられたそうです。...
The Difference between「〜と思う」と「〜と感じる」の違い|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy thinking with logic [Omou] vs. Joy feeling with senses [Kanjiru]) “I think it’s expensive.” “I feel cold.” In Japanese, we separate thoughts from sensations. 〜と思う (To omou) is for the head....
【使い分け】「〜らしい」と「〜そうだ」の違い[日本語学習]
(ニュースを伝えるJoy [そうだ] vs. 状況から推測するJoy [らしい]) 「雨が 降る そうだ」。 「雨が 降る らしい」。 どちらも「と聞いている(I heard)」という意味ですが、情報の信頼度(Reliability)が違います。そのまま伝えるのか、自分の推測が入るのか。JoyとKenと一緒に学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) JoyとKenが新しいレストランについて話しています。 Joy ケンさん、駅前(えきまえ)に新しいお店ができた そうです。 チラシに書いてありました。 (Ken, I heard a new shop opened in front of...
The Difference between「〜らしい」と「〜そうだ」の違い|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy quoting news [Sou da] vs. Joy guessing from a scene [Rashii]) “I heard it will rain.” 雨が 降る そうだ。 (Ame ga furu sou da) 雨が 降る らしい。 (Ame ga furu rashii)...
【使い分け】「〜てみる」と「〜ためす」の違い[日本語学習]
(機械を試すJoy [試す] vs. ケーキを食べてみるJoy [てみる]) 「機械(きかい)を試(ため)す」と「ケーキを食べてみる」。 どちらも英語では “Try” ですが、「試す (Tamesu)」は性能(せいのう)のチェック、「〜てみる (Te-miru)」は経験(けいけん)や挑戦(ちょうせん)です。JoyとKenと一緒に学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) Joyが学校のイベントの準備をしています。Kenがお菓子を持ってきました。 Joy ケンさん、マイクの調子(ちょうし)が悪(わる)いです。 新しいマイクを 試(ため)して みますね。 (Ken, the mic is acting up. I will “test/verify” the new...
The Difference Between 「〜てみる」と「〜ためす」|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy testing equipment [Tamesu] vs. Joy trying a cake [Te-miru]) “I will test the machine.” (Kikai o tamesu) “I will try eating this cake.” (Keeki o tabete miru) Both mean “to try,”...
【使い分け】「〜やすい」と「〜にくい」の違い[日本語学習]
(簡単な本を読むJoy [〜やすい] vs. 難しい本を読むJoy [〜にくい]) 「このペンは書きやすい」。 「このお肉は食べにくい」。 日本語では、動詞に「〜やすい (Yasui)」や「〜にくい (Nikui)」をつけるだけで、「Easy / Hard」を表す形容詞に変えることができます。でも注意!「安い(Cheap)」と間違えやすいです。JoyとKenと一緒に学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) JoyとKenがステーキレストランにいます。 Joy う〜ん、このお肉(にく)、硬(かた)いですね…。 食(た)べにくい です。 (Hmm, this meat is tough… It is “hard to eat”.) Ken...
The Difference Between「〜やすい」と「〜にくい」の違い|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy reading an easy book [Yasui] vs. Joy struggling with a hard book [Nikui]) “This pen is easy to write with.” “This meat is hard to eat.” In Japanese, you can turn...
【使い分け】「〜はず」と「〜べき」の違い[日本語学習]
(時間を計算するJoy [はず] vs. ルールを守らせるJoy [べき]) 「彼は家にいるはずだ」(論理) 「人に優しくするべきだ」(道徳) どちらも英語では “Should” ですが、日本語では「〜はず (Hazu)」は予測・計算、「〜べき (Beki)」は義務・ルールです。間違えると、とても偉そう(Bossy)に聞こえてしまいます!JoyとKenと一緒に学びましょう。 🗣 会話シーン (Conversation Scene) JoyとKenは、遅刻している田中さんを待っています。 Joy 田中さん、遅いですね。 「すぐ行く」と言っていたので、もう 着(つ)く はず です。 (Tanaka-san is late. He said “I’m coming now,” so...
The Difference Between〜はず (hazu) vs 〜べき (beki)|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy calculating time [Hazu] vs. Joy enforcing rules [Beki]) “He should be at home now.” (Logic) “You should be kind to others.” (Morals) In English, “Should” covers both. In Japanese, 〜はず (Hazu)...
【使い分け】「〜ことにする」と「〜ことになる」の違い[日本語学習]
(自分で決めるJoy [ことにする] vs. 決定通知を受け取るJoy [ことになる]) 「行くことにしました」(自分の意志) 「行くことになりました」(決定・結果) どちらも「決定(Decision)」を表しますが、誰が決めたかが違います。「〜ことにする」は自分の選択、「〜ことになる」は周りの状況やルールによる決定です。JoyとKenと一緒に使い分けを学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) Joyはダイエットの話、Kenは仕事の話をしています。 Joy 私、今日からダイエットする ことにしました! 毎日走ります! (I have “decided to” go on a diet starting today! I will run every day!)...
The Difference Between〜ことにする (koto ni suru) vs 〜ことになる (koto ni naru)|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy making a choice [Suru] vs. Joy accepting a rule [Naru]) “I decided to go.” (Iku koto ni shita) “It has been decided that I go.” (Iku koto ni natta) Both express...
【使い分け】「〜ながら」と「〜つつ」の違い[日本語学習]
(テレビを見ながら食べるJoy [ながら] vs. 真剣に仕事をするJoy [つつ]) 「音楽を聞きながら勉強する。」 「問題を検討しつつ進めます。」 どちらも「同時に」という意味ですが、響き(Vibe)が全然違います。「〜ながら (Nagara)」はカジュアルな日常会話、「〜つつ (Tsutsu)」はフォーマルで硬い表現です。JoyとKenと一緒に、このN3/N2文法をマスターしましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) Joyがクライアントへのメールを書いていて、Kenに相談しています。 Joy ケンさん、このメールの日本語は合っていますか? 「相談(そうだん)し ながら、決めましょう。」 (Ken, is this Japanese correct? “Let’s decide ‘while’ consulting.”) Ken 間違いではありませんが、ビジネスメールなら つつ の方がかっこいいですよ。...
The Difference Between〜ながら (nagara) vs 〜つつ (tsutsu)|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy eating while watching TV [Nagara] vs. Joy working formally [Tsutsu]) “I study while listening to music.” “We are moving forward while considering the problem.” Both use “While,” but the Japanese vibe...
【使い分け】「〜ように」と「〜ために」の違い[日本語学習]
( 車を買うJoy [ために] vs. 話せるようになりたいJoy [ように]) 「合格するために勉強する」。 「話せるように勉強する」。 どちらも「目的(Purpose)」を表しますが、文法が違います。自分の意志でコントロールできるなら「〜ために (Tameni)」、状態の変化を願うなら「〜ように (Youni)」です。JoyとKenと一緒に学びましょう! 🗣 会話シーン (Conversation Scene) JoyとKenが夢について話しています。 Joy 私は、車(くるま)を買(か)う ために、貯金(ちょきん)しています。 ケンさんの夢(ゆめ)は何ですか? (I am saving money “in order to” buy a car. What is...
The Difference Between〜ように (yō ni) vs 〜ために (tame ni)|Japanese Grammar (N5–N3)
(Joy saving for a car [Tameni] vs. Joy studying to be able to speak [Youni]) “I study to pass the exam.” “I study so that I can speak Japanese.” In Japanese, both...










