Blog
「思いつく」 と 「思い浮かべる」 の違い [日本語学習]
「思いつく」と「思い浮かべる」は、同じに聞こえます・・。 どちらも「考えが頭に浮かぶ」という意味に思えますが、具体的にどう違うんでしょうか? 使い方の違いがわかりにくいので、実際の会話でどう使うのか教えてほしいです。
「教師」 と 「先生」 の違い [日本語学習]
日本語で「教師」も「先生」も使われているけど、どういう場面で違いが出るのかが分かりにくいです。 日本では医者や弁護士も「先生」と呼ばれることがあるようですが、これはどうしてですか? 「先生」という言葉には、何か特別な意味や感情が込められているんでしょうか?
「通りすがり」の「すがり」とは何? [日本語学習]
「通りすがり」と始めて聞いたとき、とても困ってしまいました。 「通りすがり」には「すがり」という部分があるけど、これはどういう意味で使われているの? 他の言葉では見かけない「すがり」が、なぜ「通りすがり」だけに使われているのか気になる。
「多くの親」と「親の多く」の違い [日本語学習]
「多くの親」と「親の多く」の違いって何だろう? どちらも「many parents」だけど、意味やニュアンスが変わるの? 「多くの親」と「親の多く」で伝わる内容がどう違うのか、具体的な例が知りたい。
Tanoshimi vs Tanoshisa: Understanding their Differences
The Difference Between “楽しみ” (tanoshimi) and “楽しさ” (tanoshisa) “Which should I use, ‘楽しみ’ (tanoshimi) or ‘楽しさ’ (tanoshisa)?” “What’s the difference between ‘I’m looking forward to the weekend trip’ and ‘Traveling is fun’?” “When someone says, ‘This game is so much fun!’ can...
Understanding the Difference Between “ii desu” and “daijōbu desu
Understanding the Difference Between “いいです” (ii desu) and “大丈夫です” (daijōbu desu) in Japanese Are you confused about when to use “いいです” (ii desu) and “大丈夫です” (daijōbu desu)? While both phrases can be translated as “yes” or “it’s fine,” they have distinct uses...