![(Alt Text: Joy enjoying a party [Nigiyaka] vs. Joy annoyed by noise [Sawagashii])](https://jplt-dialogplus.com/wp-content/uploads/2025/12/Gemini_Generated_Image_y3ws5py3ws5py3ws.png)
(Alt Text: Joy enjoying a party [Nigiyaka] vs. Joy annoyed by noise [Sawagashii])
「この町(まち)はにぎやかです」「隣(となり)の部屋(へや)がさわがしいです」。
どちらも「人が多くて、音(おと)がする」状態(じょうたい)ですが、気持(きも)ちが反対(はんたい)です。「にぎやか」はポジティブ、「さわがしい」はネガティブです。違(ちが)いをマスターしましょう!
🗣 会話シーン (Conversation Scene)
JoyとKenが、お祭(まつ)りを歩(ある)いています。
Joy
お祭(まつ)りですね!人(ひと)がたくさんいて、にぎやか ですね!
(It’s a festival! There are many people and it is “lively/vibrant”!)
(It’s a festival! There are many people and it is “lively/vibrant”!)
Ken
そうですね。でも、向(む)こうの工事(こうじ)の音(おと)は さわがしい ですね…。
(Yes. But the construction noise over there is “noisy/disturbing”…)
(Yes. But the construction noise over there is “noisy/disturbing”…)
💡 解説 (Explanation)
その音(おと)や雰囲気(ふんいき)を、「楽(たの)しい」と感(かん)じるか、「迷惑(めいわく/Annoying)」と感(かん)じるかです。
Point 1: にぎやか (Nigiyaka) = 活気がある・楽しい
人がたくさんいて、エネルギーがある様子(ようす)です。明(あか)るくて楽(たの)しいイメージです。(な形容詞)
- 東京(とうきょう)は とても にぎやか な 町(まち)です。
(Tokyo is a very lively/bustling city.) - パーティーは にぎやか でした。
(The party was lively/fun.)
Point 2: さわがしい (Sawagashii) = うるさい・迷惑
音が大きすぎて、不快(ふかい/Unpleasant)だったり、落(お)ち着(つ)かない様子です。(い形容詞)
- 外(そと)が さわがしい ですね。何(なに)か あったのかな?
(It is noisy/commotion outside. Did something happen?) - 選挙(せんきょ)の車(くるま)が さわがしい です。
(The election cars are noisy/annoying.)
📊 比較テーブル
🚧 Joy’s Mistake
(パーティーで友達に / To a friend at a party)
❌ Wrong: あなたのパーティーは さわがしい ですね!
(「うるさくて迷惑だ!」という意味になってしまいます。失礼です。)
✅ Right: あなたのパーティーは にぎやか ですね!
(人がたくさんいて、楽しいですね!)
🔥 練習問題 (Practice Quiz)
タップして答(こた)えを確認(かくにん)しましょう!
Keep practicing with JPLT!




