“I eat at the restaurant.” “I walk in the park.”
- レストランで 食べる。(Resutoran de taberu.)
- 公園を 歩く。(Kōen o aruku.)
Why do we use を (o) for the park? Isn’t を for objects like “eat an apple”?
This is a very important rule about “Action Places” vs. “Moving Places.” This article will explain the difference simply.
Usage Explanation ①: 「で」 (de) – Location of Action
で (de) marks the place where an action happens.
Think of it as a stage. You stay in that place and do something (eat, sleep, study, wait). You are not crossing through it; you are inside it performing an action.
- Example 1: (Eating)
- レストランで ご飯(はん)を食(た)べます。(Resutoran de gohan o tabemasu.)
I eat a meal at the restaurant.
- Example 2: (Buying)
- スーパーで 野菜(やさい)を買(か)いました。(Sūpā de yasai o kaimashita.)
I bought vegetables at the supermarket.
- Example 3: (Waiting)
- 駅(えき)で 友達(ともだち)を待(ま)っています。(Eki de tomodachi o matte imasu.)
I am waiting for my friend at the station.
Key Point: If you are staying in one spot to do the action, use で (de).
Usage Explanation ②: 「を」 (o) – Path of Motion
を (o) is usually the “Direct Object” marker (Coffee o drink). But for motion verbs, it marks the place you move through.
Use this with verbs like: Walk (歩く), Run (走る), Fly (飛ぶ), Cross (渡る), Pass (通る).
- Example 1: (Walking through)
- 公園(こうえん)を 散歩(さんぽ)します。(Kōen o sanpo shimasu.)
I take a walk in (through) the park.
- Example 2: (Flying through)
- 鳥(とり)が、空(そら)を 飛(と)んでいます。(Tori ga, sora o tonde imasu.)
A bird is flying in (through) the sky.
- Example 3: (Crossing)
- 橋(はし)を 渡(わた)ります。(Hashi o watarimasu.)
I cross the bridge.
Key Point: If you are moving across, through, or along a place, use を (o).
Comparison: 「で」 vs 「を」
Let’s check the verb types.
| Particle | Function | Typical Verbs | Image |
|---|---|---|---|
| で (de) | Location of Action (Setting the scene) |
Taberu (Eat), Neru (Sleep), Benkyou suru (Study), Matsu (Wait), Asobu (Play) |
Staying in a box and doing something. |
| を (o) | Path of Motion (Moving through) |
Aruku (Walk), Hashiru (Run), Tobu (Fly), Wataru (Cross), Magaru (Turn) |
An arrow passing through a space. ➡️ |
Common Mistake Examples
Mistake 1: Walking “at” the park
- Wrong:
- 毎朝(まいあさ)、公園(こうえん)で 歩(ある)きます。(Maiasa, kōen de arukimasu.)
- Natural:
- 毎朝(まいあさ)、公園(こうえん)を 歩(ある)きます。(Maiasa, kōen o arukimasu.)
- Why?
- Walking is a movement through space. While “de” isn’t 100% wrong (it sounds like you are exercising *inside* the park area), を (o) is the standard particle for “taking a walk” along a path.
Mistake 2: Crossing the street
- Wrong:
- 道(みち)で 渡(わた)ります。(Michi de watarimasu.)
- Correct:
- 道(みち)を 渡(わた)ります。(Michi o watarimasu.)
- Why?
- “Wataru” (to cross) requires passing *from one side to the other*. This “passage” must be marked with を (o).
Practice Quiz
Let’s check your understanding! Choose the correct particle.
Q1.
空(そら)( ) 飛行機(ひこうき)が飛(と)んでいます。
An airplane is flying ( ) the sky.
- で (de)
- を (o)
Q2.
図書館(としょかん)( ) 勉強(べんきょう)しました。
I studied ( ) the library.
- で (de)
- を (o)
Q3.
次(つぎ)の角(かど)( ) 右(みぎ)に曲(ま)がってください。
Please turn right ( ) the next corner.
- で (de)
- を (o)
Quiz Answers
Q1. (b) を (o) – Flying is motion through the sky.
Q2. (a) で (de) – Studying is an action done at a location (not moving through it).
Q3. (b) を (o) – Turning involves passing through/around a point (the corner). This is a set phrase: 角を曲がる.
Summary: Key Differences
Look at the verb!
- Is it a Motion Verb (Walk, Run, Fly, Cross)?
→ Use を (o). (Movement through space) - Is it a Static/Activity Verb (Eat, Study, Wait, Buy)?
→ Use で (de). (Location of action)
Remember: “Walk O (through) the Park”!
Frequently Asked Questions (FAQ)
- Q1: Is ‘Kouen de sanpo suru’ (Walk in the park) wrong?
- A1: It is not 100% wrong, but “Kouen o sanpo suru” is much more natural. Sanpo (walk) is a movement through a space, so we prefer the particle を (o). Using で (de) sounds like you are walking in circles inside one spot.
- Q2: What about swimming in the pool?
- A2: Good question! You can use both. プールで泳ぐ (Swim at the pool – location) and プールを泳ぐ (Swim [through/across] the pool – distance/course). Usually, “de” is common for playing/swimming, but “o” is used when emphasizing the distance you swam.
- Q3: Why do we use ‘o’ for turning a corner?
- A3: This is the same rule! Turning is a movement through a point. So we say 角を曲がる (Kado o magaru – Turn [at] the corner). The corner is the point you pass through.
Related Articles



