Skip to content
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School
  • Courses
  • Plans
  • Get Started
    • What is JPLT Metaverse Campus
    • How to Enroll
  • Schedule
  • FAQs
  • Blog
  • About Us
    • What Is Dialog+ JPLT
    • Teachers
    • Company Profile
  • Contact Us
  • Login
  • For Business
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School
  • Courses
  • Plans
  • Get Started
    • What is JPLT Metaverse Campus
    • How to Enroll
  • Schedule
  • FAQs
  • Blog
  • About Us
    • What Is Dialog+ JPLT
    • Teachers
    • Company Profile
  • Contact Us
  • Login
  • For Business
Japanese Learning TIPS

The Difference Between 入る (hairu) vs 入れる (ireru)|Japanese Grammar (N5–N3)

  • 11 Nov, 2025
  • Com 0
Do you want “to enter” a room? Or do you want “to put” sugar in your coffee? In Japanese, these actions use a similar but very important verb pair: 入る (hairu) and 入れる (ireru).One verb means “to enter” (by oneself), and the other means “to put in” (to make something enter). This is a very common intransitive (自動詞) and transitive (他動詞) pair that N5-N4 learners must know.

Don’t worry! This article will explain the simple difference with many examples and a practice quiz.

</header

Usage Explanation ①: 入る (hairu) – “To enter” or “To go in” (Intransitive)

First, let’s look at 入る (hairu). This is an **intransitive verb (自動詞 – jidoushi)**.

An intransitive verb describes an action that the subject does *by itself*. The subject “enters” a place.

The key particle is に (ni) to mark the place you enter. The pattern is: [Person/Thing] が [Place] に 入る。

Example 1:
猫(ねこ)が、部屋(へや)に 入る。(Neko ga, heya ni hairu.)

The cat enters the room.

Example 2:
喫茶店(きっさてん)に 入りました。(Kissa-ten ni hairimashita.)

I entered the coffee shop.

Example 3:
毎日(まいにち)、お風呂(ふろ)に 入る。(Mainichi, o-furo ni hairu.)

I take a bath every day. (I “enter” the bath.)

Key Point: Use 入る (hairu) when the subject (I, you, the cat) is the one moving and entering a place. The place is marked with に (ni).

Usage Explanation ②: 入れる (ireru) – “To put in” or “To let in” (Transitive)

Now, let’s look at 入れる (ireru). This is a **transitive verb (他動詞 – tadoushi)**.

A transitive verb describes an action that a *person* (the subject) does *to* something (the object). You “make” the object enter a place.

The key particle is を (o) to mark the object. The pattern is: [Person] が [Thing] を [Place] に 入れる。

Example 1:
私(わたし)は、砂糖(さとう)を コーヒーに 入れる。(Watashi wa, satō o kōhī ni ireru.)

I put sugar in the coffee.

Example 2:
荷物(にもつ)を かばんに 入れた。(Nimotsu o kaban ni ireta.)

I put the luggage in the bag.

Example 3:
猫(ねこ)を 部屋(へや)に 入れてください。(Neko o heya ni irete kudasai.)

Please let the cat in the room. (Please “put” the cat in the room.)

Key Point: Use 入れる (ireru) when you are taking an object (sugar, luggage, cat) and putting it *into* a place. The object is marked with を (o).

Comparison: 入る (hairu) vs 入れる (ireru)

Let’s see the difference in one simple table.

Feature 入る (hairu) 入れる (ireru)
Pronunciation ha-i-ru i-re-ru
Verb Type Intransitive (自動詞) Transitive (他動詞)
Meaning “To enter,” “to go in,” “to join” “To put in,” “to let in,” “to insert”
Who/What moves? The Subject moves itself. The Subject moves the Object.
Key Particles [Place] に (ni) [Thing] を (o), [Place] に (ni)
Example Sentence 猫(ねこ)が部屋(へや)に 入る。
(The cat enters the room.)
私(わたし)が猫(ねこ)を部屋(へや)に 入れる。
(I put the cat in the room.)

Common Mistake Examples

Mistake 1: Trying to say “Please put sugar in.”

Wrong:
砂糖(さとう)が、コーヒーに**入ってください**。(Satō ga, kōhī ni haitte kudasai.)
Correct:
砂糖(さとう)を、コーヒーに**入れてください**。(Satō o, kōhī ni irete kudasai.)
Why?
The “wrong” sentence is asking the sugar “Sugar, please enter the coffee.” This is funny, but incorrect. You are asking a *person* to do the action *to* the sugar (the object). You must use the transitive verb 入れる (ireru).

Mistake 2: Trying to say “I entered the room.”

Wrong:
私(わたし)は、部屋(へや)を 入れました。(Watashi wa, heya o iremashita.)
Correct:
私(わたし)は、部屋(へや)に 入りました。(Watashi wa, heya ni hairimashita.)
Why?
The “wrong” sentence means “I put the room in (something)…” This is impossible! *You* are the subject who is entering. You need the intransitive verb 入る (hairu) and the particle に (ni) to mark the place.

Practice Quiz

Let’s check your understanding! Choose the correct word for ( ).

Q1.

(ドアの外(そと)にいる人(ひと)に)「寒(さむ)いですから、どうぞ ______ ください。」

(To a person outside) “It’s cold, so please ______ .”

  1. 入って (haitte)
  2. 入れて (irete)

Q2.

彼(かれ)は、かばんに 本 ______ 。

He ______ a book into his bag.

  1. が 入った (ga haitta)
  2. を 入れた (o ireta)

Q3.

財布(さいふ)に、お金(かね)が ______ いません。

There is no money ______ my wallet.

  1. 入って (haitte)
  2. 入れて (irete)

Quiz Answers

Q1. (a) 入って (haitte) – “Please come in.” You are asking the *person* (the subject) to do the action of entering. (Intransitive)

Q2. (b) を 入れた (o ireta) – “He put the book in…” He (subject) did the action *to the book* (object). (Transitive)

Q3. (a) 入って (haitte) – “Money is not in…” This describes the *state* of the wallet. We use the intransitive verb’s -te iru form. (Intransitive)

Summary: Key Differences

How did you do on the quiz? Let’s review one last time.

  • 入る (hairu) (Intransitive – 自動詞):
    Something enters. The subject moves itself.Particle: に (ni)

    Example: 私(わたし)が部屋(へや)に 入る。(I enter the room.)

  • 入れる (ireru) (Transitive – 他動詞):
    Someone puts something in. The subject moves an object.Particle: を (o)

    Example: 私(わたし)が砂糖(さとう)を 入れる。(I put in sugar.)

Remembering this simple difference will make your Japanese sound much more natural!

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q1: What is the simple difference between 入る (hairu) and 入れる (ireru)?
A1: The simple difference is in the action.

  • 入る (hairu) is intransitive. “Something enters.” The subject goes in by itself. (私が部屋に入る – *I* enter the room.)
  • 入れる (ireru) is transitive. “Someone puts something in.” The subject makes an object go in. (私が砂糖をコーヒーに入れる – *I* put sugar in the coffee.)
Q2: What is the opposite pair for “go out”?
A2: Yes! This pair is also very important.

  • 出る (deru) is intransitive: 私が部屋を出る。 (I go out of the room.) (Note: Uses を! This is a special case.)
  • 出す (dasu) is transitive: 私がゴミを出す。 (I take out the trash.)
Q3: What does お金が入る (okane ga hairu) mean?
A3: This uses the intransitive verb 入る (hairu). It means “Money comes in” or “I get paid.” It describes the event or state. If you say お金を入れる (okane o ireru), it uses the transitive verb and means “I put money in (e.g., a bank or wallet).”

Related Articles

  • The Difference Between 「出る (deru)」 and 「出す (dasu)」 (The “Go Out” Pair)
  • The Difference Between 「開く (aku)」 and 「開ける (akeru)」 (Another Transitive Pair)

 

Related posts:

[Must-Read Guide] Recommended Japanese Study Methods for Foreigners What Are Differences Between Formal and Informal Japanese? How Long Does it Take to Speak Japanese? Effective Study Methods and Tips Explained! Default ThumbnailExplore Japan’s Long History! A Beginner’s Guide to History
Share on:
JAPANESE LEARNING FAQ: What are the features of the online Japanese language school JPLT?
「入る(はいる)」と「入れる(いれる)」の違い [日本語学習]

Japanese Learning Resources:

Tips for Learning Japanese Learn Japanese with Mastery Tips Japanese Learning Hacks Japanese Learning FAQ (日本語) Japanese Learning FAQ (English)

Connect with us!

Inquire Now!


Latest Post

Thumb
Troubleshooting for the Metaverse Campus
13 Nov, 2025
Thumb
使い分け】「出る(でる)」と「出す(だす)」の違い
12 Nov, 2025
Thumb
【Difference】出る (deru) vs 出す (dasu)
12 Nov, 2025

Categories

  • Courses (17)
  • JAPANESE LEARNING FAQ (22)
  • Japanese Learning Hacks (4)
  • Japanese Learning TIPS (109)
  • JPLT Blog (173)
  • JPLT NEWS (10)
  • List of media productions (5)
  • にほんごをまなぶTips (106)
  • 日本語学習ハック (4)
JPLT_logo (2)

JPLT (Japanese language training) online school by Dialogplus 

Icon-facebook Icon-instagram Youtube

Dialog+ Philippines
Philippine Address: SBMA Olongapo, Zambales 
Website: https://dialogplus.ph/
Email: info@jplt-dialogplus.com

Dialog+ Japan
Japan Address: Office 7F, 1-101 Sakuragicho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0062
Website: https://www.dialogplus.co.jp/

  • Specified Commercial Transaction Law
  • Privacy Policy
  • Terms & Condition
  • JPLT Calendar
  • Admin
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School