![(Alt Text: Joy enjoying a lively festival [Nigiyaka] vs. Joy annoyed by noise [Sawagashii])](https://jplt-dialogplus.com/wp-content/uploads/2025/12/ChatGPT-Image-Feb-15-2026-06_36_04-PM.png)
(Joy enjoying a lively festival [Nigiyaka] vs. Joy annoyed by noise [Sawagashii])
“This street is lively.” (Nigiyaka)
“This street is noisy.” (Sawagashii)
Both words describe a place with lots of sound and people. The difference lies in your feeling. Are you having fun? Or are you annoyed? Let’s master the vibe check with Joy and Ken!
🗣 Conversation Scene
Joy and Ken go to a festival, but there is construction nearby.
でも、あそこの工事(こうじ)の音は さわがしい です…。
(Wow, a festival! There are so many people, it’s “lively/bustling”. But the construction noise over there is “noisy/annoying”…)
楽しい音は「にぎやか」、うるさい音は「さわがしい」と言いますね。
場所を変えましょう。
(That’s right. Fun sounds are “Nigiyaka”, loud/annoying sounds are “Sawagashii”. Let’s change location.)
💡 Explanation
Positive Vibe vs. Negative Noise
1. にぎやか (Nigiyaka) = Lively / Bustling
Feeling: Positive / Happy 😊
Used for places with many people, activity, and energy. It implies “Good busy” or “Fun atmosphere.”
- にぎやかな パーティー。
(A lively party.) - にぎやかな 商店街(しょうてんがい)。
(A bustling shopping street.)
2. さわがしい (Sawagashii) = Noisy / Boisterous
Feeling: Negative / Annoyed 😖
Used when sounds disturb the peace or are unpleasant. It implies chaos, trouble, or simply “Too loud.” (Similar to “Urusai” but describes the state of the place).
- 外が さわがしい。
(It’s noisy outside [maybe an accident or argument].) - 教室(きょうしつ)が さわがしい。
(The classroom is noisy [students are not listening].)
📊 Comparison Table
🚧 Joy’s Mistake
(Joy walks past a construction site with loud drills)
❌ Wrong: 工事(こうじ)は にぎやか ですね!
(Tone: “Construction is so lively and fun!” This sounds strange unless you really love jackhammers.)
✅ Right: 工事は さわがしい / うるさい ですね。
(Tone: “Construction is noisy/annoying.” This is the correct feeling.)
🔥 Practice Quiz
Tap to check the answer!



