Skip to content
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School
  • Courses
  • Plans
  • Get Started
    • What is JPLT Metaverse Campus
    • How to Enroll
  • Schedule
  • FAQs
  • Blog
  • About Us
    • What Is Dialog+ JPLT
    • Teachers
    • Company Profile
  • Contact Us
  • Login
  • For Business
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School
  • Courses
  • Plans
  • Get Started
    • What is JPLT Metaverse Campus
    • How to Enroll
  • Schedule
  • FAQs
  • Blog
  • About Us
    • What Is Dialog+ JPLT
    • Teachers
    • Company Profile
  • Contact Us
  • Login
  • For Business
Japanese Learning TIPS

【Difference】にぎやか (nigiyaka) vs さわがしい (sawagashii)

  • 01 Dec, 2025
  • Com 0
Imagine a restaurant full of people. Is it にぎやか (nigiyaka) or さわがしい (sawagashii)?

Both words describe a place with many people and sounds. However, one is positive (“Lively/Fun”), and the other is negative (“Noisy/Chaotic”).

If you use the wrong word, you might sound like you are complaining when you mean to give a compliment! This article will explain the difference between these two common adjectives.

Usage Explanation ①: にぎやか (nigiyaka) – “Lively” (Positive)

にぎやか (nigiyaka) is a na-adjective. It means “lively,” “bustling,” or “vibrant.”

We use this when there are people and sounds, and the atmosphere is cheerful and energetic. It is a good thing.

Example 1: (A popular restaurant)
この店(みせ)は、いつもお客(きゃく)さんでにぎやかです。(Kono mise wa, itsumo okyakusan de nigiyaka desu.)

This shop is always bustling with customers. (It’s popular!)

Example 2: (A festival)
お祭(まつ)りは、とてもにぎやかでした。(Omatsuri wa, totemo nigiyaka deshita.)

The festival was very lively. (Fun atmosphere)

Example 3: (A town)
東京(とうきょう)は、にぎやかな街(まち)です。(Tōkyō wa, nigiyaka na machi desu.)

Tokyo is a vibrant/lively city.

Key Point: Use にぎやか when the noise/activity makes the place feel happy or energetic.

Usage Explanation ②: さわがしい (sawagashii) – “Noisy” (Negative)

さわがしい (sawagashii) is an i-adjective. It means “noisy,” “boisterous,” or “chaotic.”

We use this when there is too much noise, often caused by people talking loudly, shouting, or running around. It implies a lack of calm or a disturbance.

Example 1: (Disturbance outside)
外(そと)がさわがしいですね。何(なに)かあったのかな?(Soto ga sawagashii desu ne. Nanika atta no kana?)

It’s noisy/chaotic outside. Did something happen? (Maybe an accident or argument)

Example 2: (Classroom)
教室(きょうしつ)がさわがしいので、先生(せんせい)が怒(おこ)りました。(Kyōshitsu ga sawagashii node, sensei ga okorimashita.)

The classroom was noisy (chaotic), so the teacher got angry.

Example 3: (Neighbors)
隣(となり)の部屋(へや)がさわがしくて、眠(ねむ)れません。(Tonari no heya ga sawagashikute, nemuremasen.)

The room next door is noisy (commotion), and I can’t sleep.

Key Point: Use さわがしい when the noise is disturbing, chaotic, or annoying. It is similar to うるさい (urusai), but focuses more on “commotion” or “many people.”

Comparison: にぎやか vs さわがしい

The difference is the feeling (Positive vs Negative).

Feature にぎやか (nigiyaka) さわがしい (sawagashii)
Adjective Type Na-adjective i-adjective
Meaning Lively, Bustling, Vibrant Noisy, Boisterous, Chaotic
Nuance Positive 😊 (Fun, Popular) Negative 😓 (Disturbing, Annoying)
Typical Scenes Festivals, Parties, Busy Stores Arguments, Accidents, Rowdy Kids
Example パーティーはにぎやかだ。
(The party is lively.)
外がさわがしい。
(It’s chaotic outside.)

Common Mistake Examples

Mistake 1: Complaining about neighbors

Wrong:
隣(となり)の人(ひと)が、夜(よる)遅(おそ)くまでにぎやかです。(Tonari no hito ga, yoru osoku made nigiyaka desu.)
Correct:
隣(となり)の人(ひと)が、夜(よる)遅(おそ)くまでさわがしい(またはうるさい)です。(Tonari no hito ga, … sawagashii / urusai desu.)
Why?
If you say “nigiyaka,” it sounds like your neighbors are having a fun party and you think it’s nice! If you want to complain because you can’t sleep, use さわがしい or うるさい.

Mistake 2: Praising a party

Wrong:
今日(きょう)のパーティーは、さわがしいですね!(Kyō no pātī wa, sawagashii desu ne!)
Correct:
今日(きょう)のパーティーは、にぎやかですね!(Kyō no pātī wa, nigiyaka desu ne!)
Why?
Using さわがしい sounds like you are criticizing the party for being too loud and chaotic.

Practice Quiz

Let’s check your understanding! Choose the correct word for ( ).

Q1.

救急車(きゅうきゅうしゃ)が来(き)て、外(そと)が ( ) なりました。

An ambulance came, and it became ( ) outside.

  1. にぎやかに (nigiyaka ni)
  2. さわがしく (sawagashiku)

Q2.

私(わたし)の家族(かぞく)は、みんなよく話(はな)すので、いつも ( ) です。

My family talks a lot, so it’s always ( ). (Positive meaning: cheerful)

  1. にぎやか (nigiyaka)
  2. さわがしい (sawagashii)

Q3.

図書館(としょかん)で ( ) してはいけません。

You must not make it ( ) in the library.

  1. にぎやか (nigiyaka)
  2. さわがしく (sawagashiku)

Quiz Answers

Q1. (b) さわがしく – An ambulance implies an accident or emergency (chaos/negative noise).

Q2. (a) にぎやか – Describing a cheerful, happy family atmosphere.

Q3. (b) さわがしく – You must not make noise/disturbance in a library.

Summary: Key Differences

Which one fits your feeling?

  • にぎやか (Na-adj): Positive. “Lively.” Sounds of life, energy, and fun.
  • さわがしい (i-adj): Negative. “Noisy/Chaotic.” Sounds of disturbance, trouble, or lack of order.

Think: Is it a fun party (にぎやか) or a chaotic classroom (さわがしい)?

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q1: Can さわがしい (sawagashii) be used for construction noise?
A1: Yes, but うるさい (urusai) is more common for mechanical noise. さわがしい (sawagashii) implies a chaotic atmosphere, often caused by *people* or animals moving and shouting.
Q2: Is にぎやか (nigiyaka) always good?
A2: Mostly yes. It describes a place full of energy and life. However, if you want a quiet place to study, a “nigiyaka” place might be inconvenient, but the word itself carries a positive meaning of “liveliness.”
Q3: What is the kanji for さわがしい?
A3: It is 騒がしい. The kanji 騒 (sawagu) means “to make noise” or “to clamor.” It is useful to remember this kanji!

Related Articles

  • The Difference Between 「うるさい (urusai)」 and 「にぎやか (nigiyaka)」
  • How to use the opposite: 「静か (shizuka)」 (Quiet)

 

Related posts:

[Must-Read Guide] Recommended Japanese Study Methods for Foreigners What Are Differences Between Formal and Informal Japanese? Default ThumbnailLearning Japanese Requests: When to Use ‘Onegaishimasu’ vs. ‘Kudasai’ Default ThumbnailExperience the Charm of Japanese Food! Enjoyable Dishes and Eating Tips for Beginners
Share on:
【使い分け】「やさしい」と「かんたん」の違い[日本語学習]
【使い分け】「にぎやか」と「さわがしい」の違い

Japanese Learning Resources:

Tips for Learning Japanese Learn Japanese with Mastery Tips Japanese Learning Hacks Japanese Learning FAQ (日本語) Japanese Learning FAQ (English)

Connect with us!

Inquire Now!


Latest Post

Thumb
【使い分け】助詞「に」と「へ」の違い
02 Dec, 2025
Thumb
【Difference】Particle 「に」 (ni) vs 「へ」 (he)
02 Dec, 2025
Thumb
【使い分け】「にぎやか」と「さわがしい」の違い
01 Dec, 2025

Categories

  • Courses (17)
  • JAPANESE LEARNING FAQ (22)
  • Japanese Learning Hacks (9)
  • Japanese Learning TIPS (123)
  • JPLT Blog (173)
  • JPLT NEWS (10)
  • List of media productions (5)
  • にほんごをまなぶTips (120)
  • 日本語学習ハック (9)
JPLT_logo (2)

JPLT (Japanese language training) online school by Dialogplus 

Icon-facebook Icon-instagram Youtube

Dialog+ Philippines
Philippine Address: SBMA Olongapo, Zambales 
Website: https://dialogplus.ph/
Email: info@jplt-dialogplus.com

Dialog+ Japan
Japan Address: Office 7F, 1-101 Sakuragicho, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0062
Website: https://www.dialogplus.co.jp/

  • Specified Commercial Transaction Law
  • Privacy Policy
  • Terms & Condition
  • JPLT Calendar
  • Admin
JPLT Online Japanese Language Training SchoolJPLT Online Japanese Language Training School