![Joy expecting a train [Hazu] vs. Joy teaching a rule [Beki]](https://jplt-dialogplus.com/wp-content/uploads/2025/12/hazu.png)
Joy expecting a train [Hazu] vs. Joy teaching a rule [Beki]
「電車(でんしゃ)はもうすぐ来るはずです」と「もっと勉強(べんきょう)するべきです」。
英語(えいご)ではどちらも “Should” ですが、日本語(にほんご)では違(ちが)います。「〜はず (Hazu)」は「予測(よそく)」、「〜べき (Beki)」は「義務(ぎむ)」です。違(ちが)いをマスターしましょう!
🗣 会話シーン (Conversation Scene)
Joyは荷物(にもつ)を待(ま)っていますが、テスト勉強(べんきょう)をしていません。
Joy
荷物(にもつ)は 2時(じ)に 来る(くる)はず です。
メールに書いてありましたから。
(The package “should” come at 2:00. Because it was written in the email.)
メールに書いてありましたから。
(The package “should” come at 2:00. Because it was written in the email.)
Ken
そうですか。でもJoyさん、テストがありますよ。
荷物(にもつ)を待(ま)つ間(あいだ)、勉強(べんきょう)するべき ですよ!
(I see. But Joy, you have a test. You “should” study while waiting!)
荷物(にもつ)を待(ま)つ間(あいだ)、勉強(べんきょう)するべき ですよ!
(I see. But Joy, you have a test. You “should” study while waiting!)
💡 解説 (Explanation)
どちらも動詞(どうし)の辞書形(じしょけい)に接続(せつぞく)します。
Point 1: 〜はず (Hazu) = 予測・計算
「たぶん、絶対(ぜったい)そうです」と信(しん)じているときに使(つか)います。理由(りゆう)や証拠(しょうこ/Evidence)があるときに使(つか)います。
- 田中(たなか)さんは 日本人(にほんじん)ですから、漢字(かんじ)が 分(わ)かるはずです。
(Tanaka-san is Japanese, so [I expect] he understands Kanji.) - この店(みせ)は 今日(きょう)、休(やす)みのはずです。
(This shop should be closed today [according to the schedule].)
Point 2: 〜べき (Beki) = 義務・ルール
「〜するのが正(ただ)しい」「〜しなければならない」というルールやマナー、強い意見(いけん)に使(つか)います。
- 借(か)りた お金(かね)は 返(かえ)すべきです。
(You should/must return borrowed money.) - もっと 野菜(やさい)を 食(た)べるべきです。
(You should eat more vegetables [for your health].)
📊 比較と間違い (Comparison)
🚧 Joy’s Mistake
❌ Wrong: 明日(あした)は 雨(あめ)が 降(ふ)るべきです。
(雨には「降らなければならない」という義務(ぎむ)はありません。)
✅ Right: 明日(あした)は 雨(あめ)が 降(ふ)るはずです。
(天気予報(てんきよほう)を見ましたから、そう予測(よそく)します。)
🔥 練習問題 (Practice Quiz)
タップして答(こた)えを確認(かくにん)しましょう!
Keep practicing with JPLT!




